The white clouds that dog Wallonia for a few days leave some space for letting some sunbeams pass: opportunity makes the thief, therefore for once books can be put aside and life can be.
Weiße Wolken, welche seit einigen Tagen Wallonien bedecken, lassen ein paar Sonnenstrahlen durchscheinen: Gelegenheit macht Diebe. Für einen Tag können die Bücher auf die Seite gelegt werden und Platz für das Leben machen.
Les nuages blancs qui couvrent la Wallonie depuis quelques jours laissent apercevoir quelques rayons de soleil: l’occasion rend l’homme voleur, et pour un jour les livres peuvent laisser place à la vie.
Le candide nubi che attanagliano la Vallonia da qualche giorno lasciano intravedere qualche gaio raggio di sole: l’occasione fa l’uomo ladro, e per un giorno i libri possono lasciare spazio alla vita.